Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Profile
ミãƒã‚¤ãƒ«
•All translations
▪▪Requested translations
•
Gunsteling vertalings
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - ミãƒã‚¤ãƒ«
Search
Source language
Target language
Results 61 - 80 of about 166
<<
Previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Next
>>
446
Source language
1.Quem 'tava com a ...
1.Quem 'tava com a carga!?ã¯æ—¥æœ¬äººã®è€³ã«ã¯ã€Œé‡‘玉買ã£ãŸï¼ï¼Ÿã€ã¨èžã“ãˆã¦ã—ã¾ã†ã€‚
2.間é•ã£ã¦ï½žã—ã¦ã—ã¾ã£ãŸã€‚
3.見ãªã„ã†ã¡ã«éšåˆ†ã¨å¤§ãããªã£ãŸãªã€‚
4.ã‚ã„ã¤ã‚‰ã€å‹æ‰‹ã«è¨ˆç”»æ±ºã‚ã‚„ãŒã£ã¦ãƒ»ãƒ»ãƒ»ï¼
パシられるã®ã¯ç§ã‚‰ã°ã£ã‹ã˜ã‚ƒã‚“。
5.質å•ã®ç”ãˆã«ãªã£ã¦ãªã„よ。
6.ã‚ã„ã¤ã€æœ€è¿‘調åã“ã„ã¦ã‚‹ã‚“ã˜ã‚ƒãªã„ã®ã‹ãªï¼Ÿ
7.ã‚ã–ã¨ã‚„ã£ãŸã‚“ã˜ã‚ƒãªã„。
8.少ã—ã¯è‡ªé‡ã—ã¦ãれ。
9.ã™ã£ã”ãã“ã®æ•™ç§‘書ã¨é–¢ä¿‚ãªã„話ã«ãªã‚Šã¾ã™ãŒãƒ»ãƒ»ãƒ»
10.ãã らãªã„用事ã§ãŠå‰ã‚‰ã‚’呼んã ã‚“ã˜ã‚ƒãªã„。
11.èžãé–“é•ãˆã¡ã‚ƒã£ãŸãƒ»ãƒ»ãƒ»
12.自動車教習所ã«å…¥å¦æ‰‹ç¶šãã‚’ã—ã«è¡Œã‹ãªãゃ・・・
13.先生ãŒç—…æ°—ã§ã€æŽˆæ¥ãŒä¼‘講ã«ãªã£ã¡ã‚ƒã„ã¾ã—ãŸã€‚
14.視力検査をå—ã‘ã«è¡Œã‘ãªã„ã¨ã€‚
15.暴力沙汰ã¯å‹˜å¼ã—ã¦ãれ。
1.Quem 'tava com a carga!? sounds like "You did buy 2 balls(cojones) !? " in ears of japanese people.
2.Doing something by mistake.
3.You've grown up a lot.
4.16 years-old Girls(getting angry and tired) said :They(Her bad friends) always decide plan without asking to us...! What a drag! We always go on errands for them.(Those fools always make us to go errands!)
5.That is no answer. or Your answer is not the answer to my question.
6.I think recently that fellow is getting carried away.
7.I didn't do it on purpose!
http://jp.youtube.com/watch?v=fjs9pIYPo5I&feature=related
At 5:52,when this above subtitle appear,how did Jonathan say?
8.Be prudent a little.
Sorry,i can't translate any more in english.
I am poor at saying what i want to say in english.
so,it will be needed halp pf native english speaker who can speak and write very well.
Especiallu,No.4 can be free translation when you translate in portugues.
Vertalings gedaan
Spoken Japanese phrases
1. Para um japonês, "Quem 'tava com a carga?!" soa...
11
Source language
ã‚ã„ã¤ã€ã‚¢ãƒ›ã ・・・
ã‚ã„ã¤ã€ã‚¢ãƒ›ã ・・・
ï¼çŠ¶æ³èª¬æ˜Žï¼
何事ã«ã‚‚情熱ãŒã“ã‚‚ã‚ŠéŽãŽã¦ã‚ã¤è‹¦ã—ã„ã¨æ€ã†ãらã„真剣ãªäººãŒè©±ã—手ã«å¯¾ã—ã¦é•·ã£ãŸã‚‰ã—ã„演説をã—始ã‚ã€æ„見を出ã—ãŸã¨ã“ã‚「ç§ã¯å›ã®æ„見ã«æ„Ÿå‹•ã—ãŸãŸã‚ã«å…¨ä½“力を消耗ã—ãŸã€ã¨è¨€ã„ã€ã€Œã•ã‚‰ã°ã ï¼ã€€XXXå›ï¼ã€ã¨æ”¾é€ç¦æ¢ç”¨èªžã§è©±ã—手を呼ã³ã€ã¯ãæ¨ã¦ãŸã‹ã¨æ€ã†ã¨ã©ã“ã‹ã¸ç«‹ã¡åŽ»ã£ã¦ã—ã¾ã£ãŸã€‚ 
å…¨ãç†è§£ä¸èƒ½ãªè¡Œå‹•ã«è©±ã—手ãŒæ¼ã‚‰ã—ãŸå°è©žã€‚
-It's one of scene of a game-
A passionate person who was too passionate to me think warm very much talked to me(principal person person) for a long time like a machingun.
I found one moment to say my opinion,and said my thinking. He said "I'm very tried because i was very very impressed with your opinion."
And he said to me,"Goodbye,mr.xxxx!" and he went to someqhere.xxxx was so bad that i can't say.
I couldn't understand what happened to me,so i said this word...
"That guy is axxxxxe"....
"That guy is crazy..."
Vertalings gedaan
That guy is an idiot.
Esse cara é um babaca!
21
Source language
Sacred Scripture of Ariel
Sacred Scripture of Ariel
or Ariel's Holy Writ.
Japanese sentence "アリエルã®æ•™å…¸" will be translated as english sentences above.
When translating this text into hebrew,please write pronunce in english and meaning of part of each sentences.
Does my english make sence?
very sorry,i am poor at speaking english.(>_<)
Vertalings gedaan
כתבי הקודש של ×רי×ל
76
Source language
一言気ã«ãªã£ãŸãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ã‚ºé›†
1.好ããªäººã«ãµã‚‰ã‚Œã¾ã—ã¦ãƒ»ãƒ»ãƒ»æœ€è¿‘ã€ãƒžã‚¸ã§é¬±ã§ã™ã€‚
2.人ã«å«Œã‚れるã“ã¨ãŒæ€–ã‹ã£ãŸåƒ•ã«ã¯æœ€åˆã‹ã‚‰äººã«æ„›ã•ã‚Œã‚‹è³‡æ ¼ãªã‚“ã¦ãªã‹ã£ãŸã‚“ã 。
Vertalings gedaan
As frases que transformaram a essência de uma palavra
433
Source language
ラルク・アン・シエル 「ã‚ãªãŸã€
çœ ã‚Œãªãã¦çª“ã®æœˆã‚’見上ã’ãŸâ€¦
æ€ãˆã°ã‚ã®æ—¥ã‹ã‚‰
空ã¸ç¶šã階段をã²ã¨ã¤ãšã¤æ©ã„ã¦æ¥ãŸã‚“ã ã
何も無ã„ã•ã€€ã©ã‚“ãªã«è¦‹æ¸¡ã—ã¦ã‚‚
確ã‹ãªã‚‚ã®ãªã‚“ã¦
ã ã‘ã©ã€€ã†ã‚Œã—ã„時や悲ã—ã„時ã«
ã‚ãªãŸãŒãã°ã«ã„ã‚‹
地図ã•ãˆãªã„æš—ã„æµ·ã«æµ®ã‹ã‚“ã§ã„る船を
明日ã¸ã¨ç…§ã‚‰ã—続ã‘ã¦ã‚‹ã‚ã®æ˜Ÿã®ã‚ˆã†ã«
胸ã«ã„ã¤ã®æ—¥ã«ã‚‚è¼ã
ã‚ãªãŸãŒã„ã‚‹ã‹ã‚‰
涙枯れ果ã¦ã¦ã‚‚大切ãª
ã‚ãªãŸãŒã„ã‚‹ã‹ã‚‰
åµã®å¤œãŒå¾…ã¡å—ã‘ã¦ã‚‚
太陽ãŒããšã‚Œã¦ã‚‚ã„ã„ã•
ã‚‚ã©ã‹ã—ã•ã«ã€€é‚ªé”ã‚’ã•ã‚Œã¦ã€€ã†ã¾ã言ãˆãªã„ã‘ã©
ãŸã¨ãˆçµ‚ã‚ã‚ŠãŒãªã„ã¨ã—ã¦ã‚‚æ©ã„ã¦ã‚†ã‘るよ
胸ã«ã„ã¤ã®æ—¥ã«ã‚‚è¼ã
ã‚ãªãŸãŒã„ã‚‹ã‹ã‚‰
涙枯れ果ã¦ã¦ã‚‚大切ãª
ã‚ãªãŸãŒã„ã‚‹ã‹ã‚‰
to your heart
to your heart
to your heart I need your love and care
Nao consegui dormir,olhei para o lua do janela.
Acho que eu estava subir escadas para Ceu passo a passo daquele dia.
Nao ha nada mesmo que percorra com os olhos.
Nao ha coisa certa.
Mas quando eu estou com alegre e triste,
Voce fica perto de mim como se fosse aquele estrela que fica apontando barco que
esta flutuando no mar escuro que nao se encontra em mapas(nao cartografado)
Na minha coracao,voce e reluzente para sempre.
mesmo que minhas lagrimas ja esgote,voce fica aqui,
mesmo que noite de tempestage venha,o sol se quebre,
Nao me importa.
I translated until 太陽ãŒå´©ã‚Œã¦ã‚‚ã„ã„ã•
But i can't traslate any more.
Please help me.
Vertalings gedaan
L'Arc-en-Ciel "Anata"
148
Source language
Algumas frases do FILME "Tropa de Elite"
0.Neto e Matias acreditaram na mesma conversa mole de sempre.
1.Vai se ferrar!
2.Está ferrado!
3.Está achando que estou de palhaçada!?
4.So quero ele reclamando,se nao ele enrola.
I did not understand these phrases when i was watching Elite Squad.(Tropa de Elite)
0.Na cena Neto e Matias entraram na policia convencional,Nascimento falou como narrator.
1.Matia estava vingando rapaz com cabelo vermelho por Neto,um da gente do redor dele falou para Matias.
2.Matia ameaçou rapaz com cabelo vermelho,pediu para ele que ele entrega óculos para moleque.
Nesta cena
http://jp.youtube.com/watch?v=FhgHgNo7opI&feature=related
3.Enquanto Nascimento e Matia tortura Rose.
4.Captain Nascimento falou para Matia depois de tortura da Rose.
Nesta cena
http://jp.youtube.com/watch?v=j85p13scOmk
↑Atenção!
Esta cena contem violência e sangue!
Vertalings gedaan
Movie "Elite Squad"
165
Source language
・ç§ãŒè²¬ä»»ã‚’å–ã‚‹ ・éŽåŽ»ã‚’振り返る...
・ç§ãŒè²¬ä»»ã‚’å–ã‚‹
・éŽåŽ»ã‚’振り返る
・ãŸã¾ã«ã¯å¾Œã‚を振り返ã£ã¦è‡ªåˆ†ãŒä»Šã¾ã§æ©ã„ã¦ããŸé“を見るã®ã‚‚ã„ã„。éŽåŽ»ã¨ã„ã†ã®ã¯è²´æ–¹ãŒæ©ã„ã¦ããŸé“ã¨åŒã˜ãらã„大ãã„ã‚‚ã®ã 。
・今ã¯æ™‚é–“ãŒæƒœã—ã„ã€æ™‚é–“ãŒã‚‚ã£ãŸã„ãªã„。
・ãã‚“ãªã€ç§ã«ã¯ã‚‚ã£ãŸã„ãªã„ã§ã™
・自分ã®è¨€ãˆãªã‹ã£ãŸãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ã‚ºã‚’ãŸã 並ã¹ãŸã ã‘。
Vertalings gedaan
I'll take the responsibility
Assumo a responsabilidade
44
Source language
・彼ã¯ç§ã®å…ˆè¼©ã  ・後輩ã®é¢å€’を見る ・仕事を辞ã‚る ・よã†ã‚„ã仕事ãŒæ±ºã¾ã‚‹
・彼ã¯ç§ã®å…ˆè¼©ã  ・後輩ã®é¢å€’を見る ・仕事を辞ã‚ã‚‹
・よã†ã‚„ã仕事ãŒæ±ºã¾ã‚‹
These phrases are things which i could translate in portugues(brazilian).
Vertalings gedaan
. Ele é o meu Senior. Sou responsável ...
5
Source language
å–‰ã«å„ªã—ã„
å–‰ã«å„ªã—ã„
Maybe "å–‰ã«å„ªã—ã„" is translated as "Throat-friendly" or "be tender to throat".
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Vertalings gedaan
Uma voz doce
86
Source language
事件用語
ï½¥åˆå‰3時25分ã€è²´æ–¹ã‚’ä¸æ³•ä¾µå…¥ã§é€®æ•ã—ã¾ã™ã€‚
ï½¥ã“ã®è¾ºã‚Šã§ç©ºãå·£ãŒã‚ã‚Šã¾ã—ãŸã€‚
ï½¥ã“ã®è¾ºã‚Šã§é€šã‚Šé”事件ãŒå¤šç™ºã—ã¦ãŠã‚Šã¾ã™ã€‚夜間ã®å¤–出ã¯ã”é 慮下ã•ã„。
Vertalings gedaan
Expressions used in (criminal) incidents
Expressãoes usadas em ocorrências policiais
22
Source language
大変ã ーã£ï¼ã€€å·¡æŸ»éƒ¨é•·ãŒæ’ƒãŸã‚ŒãŸãžãƒ¼ã£ï¼
大変ã ーã£ï¼ã€€å·¡æŸ»éƒ¨é•·ãŒæ’ƒãŸã‚ŒãŸãžãƒ¼ã£ï¼
"Oh,my god! the police sergeant was shot!"
In this context,people know who is 巡査部長.
I think "the" is used when expressing 巡査部長 in english.
Vertalings gedaan
Ai meu Deus! O sargento da polÃcia foi baleado!
<<
Previous
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Next
>>